|
Geschrieben von + am 06. Juli 2007 02:08:56: Als Antwort auf: Re: Marias Wasser der Bitternis oder wie heißt die Schwester? geschrieben von X am 05. Juli 2007 18:44:46: Hallo X! Es gibt zahllose Beispiele in der Bibel in der Menschen mehre Namen hatten. Dass die Interpunktion der Neuen Welt Übersetzung tendenziell, willkührlich und bedenklich ist setze ich als bekannt voraus. Legt sich die Gute Nachricht und die Wachtturm Gesellschaft auf vier Frauen am Kreuz Jesu fest kann man dass getrost als Spekulation vernachlässigen: Außerdem sahen dort viele Frauen,
Da waren auch Frauen, die aus einiger Entfernung zusahen, Wenn ich Dir also auf Deinen Vorwurfsvollen Beitrag: Semikolon aus gleich welcher Bibelübersetzung sind so Aussagekräftig wie die
Prophezeiungen des Wachtturms. Nach der Elberfelder Bibel, die ich vor der Neuen Welt Übersetzung verwendete, wären es drei gewesen oder fünf:
In der Leander van Eß finden wir den gleichen Auslegungsfreiraum:
Diesen Freiraum lässt die Lutherbibel kaum zu.
Alles ist in Ordnung, ob nun eine
zwei
drei
vier
fünf oder viele Photodrama Seite 139 solange man nicht auf eine Version besteht: Wachtturm 15.2.1991 Seite 8
Die Stuttgarter Kepplerbibel formuliert es so:
|