7651.jpg (168072 Byte)

Der siedende Topf

inmitten der feurigen Unruhen und Drangsale von Revolution und Anarchie. Es ist Wasser darin, ein Sinnbild davon, daß etwas Wahrheit im Namenkirchentum zu finden ist. - Jeremia 1:13.

24:4. Tue seine Stücke zusammen darein, alle guten Stücke, Lende und Schulter; fülle ihn mit den besten Knochen: Darin werden zusammengetan Große und Hochstehende (die guten Stücke) und ebenso Starke (Knochen) der Herde des Kirchentums.

24:5. Nimm das beste Kleinvieh, und auch einen Holzstoß für die Knochen darunter; laß es tüchtig sieden, daß auch seine Knochen darin kochen: Die sozialen Elemente werden in der Zeit der Drangsal aufgeregt werden, bis schließlich die Wahrheiten über das Namenkirchentum es außerordentlich heiß, erregt und verwirrt werden lassen wird. Dann wird der erhitzte, aufgeregte verwirrte Zustand sich anderen mitteilen, und in dem Maße, wie die Wahrheiten durchdringend wirken, werden sie alle Kirchenglieder in außerordentlich heißes Wasser der Aufregung bringen, selbst die allerschärfsten unter ihnen.

24:6. Darum, spricht der Herr, Jehova, also: Wehe, Stadt der Blutschuld! Topf, an welchem sein Rost ist und dessen Rost nicht von ihm abgeht! Stück für Stück hole sie heraus; nicht ist über sie das Los gefallen: Wehe dem "Namenkirchentum", wehe dem Kirchentum, befleckt mit dem Blute der nach Millionen im Kriege ermordeten Soldaten, Bauern, Arbeiter, Märtyrer und Heiligen, und doppelt schuldig, weil es die geistigen Hoffnungen von Millionen durch seine falschen Glaubenslehren im Krieg erstickt hat. Der Kesselrost ist an ihm. Nimm die leitenden Glieder des Namenkirchentums einen nach dem anderen heraus, ohne Unterschied der Person, und gebe sie den Einflüssen der Revolution preis.

24:7. Denn ihr Blut ist in ihrer Mitte: sie hat es auf einen kahlen Felsen getan, sie hat es nicht auf die Erde gegossen, daß man es mit Staub bedecken könnte: Die Schande seines Blutes hat das Namenkirchentum völlig durchdrungen. Es konnte seine Schande nicht verbergen, denn diese ist den Blicken aller preisgegeben, oben "auf einem kahlen Felsen, ehemaligen Kaisern und Königen, den weltlichen Oberhäuptern des Kirchentums, und dem Bündnis, das zwischen Kirche und Staat bestand.

24:8. Um Grimm herauszuführen, um Rache zu üben, habe ich ihr Blut auf einen kahlen Felsen getan, damit es nicht bedeckt würde: Der Unwille des zu den Revolutionären überlaufenden Militärs und empörter Volksmassen wird sich speziell gegen solche Häupter der Regierungen richten, die auch zugleich Oberhäupter der

7652